Crédito da capa e editor
Pintura: Carl Barks
A grande corrida de barcos a vapor
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 11/1955 - Dell
Título original americano: “The great steamboat race”.
Tio Patinhas e o sr. Ferradura pretendem terminar uma corrida de barcos que começou 85 anos atrás.
16 Páginas
Riquezas por toda parte
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 11/1955 - Dell
Título original americano: “Riches, riches, everywhere!”.
Tio Patinhas vai garimpar com os sobrinhos na Austrália, para mostrar que pode encontrar riquezas em qualquer lugar.
16 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 11/1955 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Roundabout handout”.
Patinhas fica dando quase que infinitamente nozes para um esquilo.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Zezinho,
Luisinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Estúdio Lua Azul Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 12/1955 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Watt an occasion”.
Patinhas tem uma solução prática para economizar velas no bolo do seu aniversário. História que define o ano de nascimento do Tio Patinhas.
1 Página
O velo de ouro
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 12/1955 - Dell
Título original americano: “The golden fleecing”.
Tio Patinhas, Donald e os sobrinhos viajam para Cólquida em busca do lendário velo de ouro.
32 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 13/1956 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “The art of security”.
Quando está se preparando para dormir, Patinhas acha que pode ser roubado a qualquer momento e toma uma providência.
1 Página
Fabricantes de terremotos
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho,
Terries e Fermies
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 13/1956 - Dell
Título original americano: “Land beneath the ground!”.
Patinhas, Donald e os trigêmeos encontram, nos subterrâneos de Patópolis, um povo responsável por terremotos pelo mundo.
Esta história originalmente tinha 32 páginas, mas teve que ser reduzida para 27 por exigências de contrato.
A versão publicada aqui inclui 2 das páginas originalmente suprimidas por Barks, que sobreviveram ao tempo.
29 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 13/1956 - Dell
Nesta HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Fashion forecast”.
Patinhas busca se prevenir para a mudança de estação.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 13/1956 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Mush!”
Patinhas atiça seus cães para chegar rápido num restaurante.
Piada intraduzível, pois "mush" significa ao mesmo tempo um comando para atiçar os cães que puxam um trenó na neve, significa a comida mingau (ou algo com uma polpa macia, traduzido nesta versão como 'almôndega') e uma expressão de desagrado ou incoerência em relação à algo (aqui, o preço dos pratos no cardápio).
1 Página
Franklin moderno
Personagens: Professor Pardal,
Vovó Donalda,
Chiquinho,
Francisquinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar Editor original: Alice Nielsen Cobb
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 13/1956 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Trapped lightning”, Pardal captura raios para vender a sua energia.
4 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Vovó Donalda
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 14/1956 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Luncheon lament”.
Patinhas fica arrasado após jantar em um restaurante com Donalda.
1 Página
A coroa perdida de Gengis Khan
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 14/1956 - Dell
Título original: “The lost crown of Genghis Khan!”.
Patinhas, Donald e os sobrinhos partem em busca da coroa perdida de Gengis Khan.
19 Páginas
Inventor de tudo
Personagens: Professor Pardal
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Estúdio Lua Azul Tradutor: Marcelo Alencar Editor original: Alice Nielsen Cobb
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 14/1956 - Dell
Título original: “Inventor of anything”.
Pardal cria um muro de espuma para se isolar dos vizinhos e evitar barulho externo, para poder se dedicar tranquilamente aos seus outros inventos.
4 Páginas
Previsões do futuro
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 14/1956 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Faulty fortune”, Patinhas tenta adivinhar o seu futuro através da borra do seu café e acha que em breve será dono de uma terra valiosa.
8 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 15/1956 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Buffo or bust”, Patinhas quer um busto com a sua imagem sem gastar muito.
1 Página
Qual o mais rico do mundo?
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho,
Pão-Duro Mac Mônei
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 15/1956 - Dell
Título original americano: “The second-richest duck”.
Patinhas compete com Mac Mônei pela primeira vez para saber quem é o mais rico do mundo. Primeira aparição de Mac Mônei.
20 Páginas
Prof. Pardal vs. gatos
Personagens: Professor Pardal,
Lampadinha
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar Editor original: Alice Nielsen Cobb
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 15/1956 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “The Cat Box”.
Na estreia de Lampadinha, Pardal tenta exercer o seu ofício de inventor, mas é incomodado pelos incessantes miados de um gato.
4 Páginas
O progresso
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 15/1956 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Migrating millions”, Patinhas muda a sua Caixa-Forte várias vezes de lugar por ela estar no caminho de obras importantes.
7 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 5/1954 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Slippery sipper”.
Patinhas comemora o fato de ter ganho muito dinheiro levando Donald e seus sobrinhos à lanchonete.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 6/1954 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Dig it!”.
Na praia, Patinhas faz uma intensa escavação à procura de algo valioso.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 6/1954 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Mental fee”.
Amigos de Patinhas cruzam com ele na rua e se preocupam com o modo como ele anda cabisbaixo.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald
Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 7/1954 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Wrong number”.
Donald pede para Patinhas ligar para Margarida.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 7/1954 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Diner dilemma”.
Patinhas negocia com o dono de um café para conseguir pagar menos.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 8/1954 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Classy taxi!”.
Com a sua limusine, Patinhas dá um jeito de conseguir um dinheiro extra.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 14/1956 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Fireflies are free”, Patinhas busca uma forma altamente natural de economizar energia elétrica.
1 Página